Tesis doctorales defendidas en el departamento

  • Tesis Defendidas: 126
  • Doctorado Internacional: 34
  • Tesis cotuteladas con otras universidades: 1

Curso 2022/2023

Gil Berrozpe, Juan Carlos. DESCRIPTION, CATEGORIZATION AND REPRESENTATION OF HYPONYMY IN ENVIRONMENTAL TERMINOLOGY

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2022/2023
Fecha defensa tesis 13/01/2023
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Roldán Verdejo, Juan José. TRADUCCIÓN AL INGLÉS Y AL ESPAÑOL DE TEXTOS ÁRABES EN LAS NACIONES UNIDAS: TRANSFORMACIONES DISCURSIVAS MEDIANTE DIVISIÓN DE ORACIONES.

Directores tesis Manuel Carmelo Feria García
Curso 2022/2023
Fecha defensa tesis 23/09/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Doncel Moriano Urbano, Salomón. THE OTAKU PHENOMENON AND SCANLATIONS: CONDITIONING FACTORS IN THE EVOLUTION OF MANGA TRANSLATION IN SPAIN

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2022/2023
Fecha defensa tesis 26/09/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Curso 2021/2022

Ramos Ruiz, Álvaro. EL DISCURSO MEDIÁTICO SOBRE EL BREXIT: ESTUDIO LÉXICO-SEMÁNTICO DEL SESGO INFORMATIVO EN LA PRENSA ESPAÑOLA

Directores tesis Stephan PatinCristina Álvarez De Morales Mercado
Curso 2021/2022
Fecha defensa tesis 10/01/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Ciencias Sociales
Doctorado Internacional
Universidad de cotutela Université Paris Cité

De La Paz De Dios, Leticia. LA SUBVERSIÓN A TRAVÉS DE LA TRADUCCIÓN. ANÁLISIS DE LAS TRADUCCIONES AL ESPAÑOL DE LA POESÍA DE ADRIENNE RICH DESDE UNA PERSPECTIVA FEMINISTA.

Directores tesis Elvira Cámara Aguilera, Gora Zaragoza Ninet
Curso 2021/2022
Fecha defensa tesis 22/03/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Sainz Quinn, Carmen. TRADUCCIÓN AL INGLÉS Y AL ESPAÑOL DE TEXTOS ÁRABES EN LAS NACIONES UNIDAS: HOMOGENEIDAD DE ENTIDADES NOMBRADAS

Directores tesis Manuel Carmelo Feria García
Curso 2021/2022
Fecha defensa tesis 30/05/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Rojas García, Juan. «LA REPRESENTACIÓN DE HIDRÓNIMOS EN BASES DE CONOCIMIENTO TERMINOLÓGICAS SOBRE EL MEDIOAMBIENTE».

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2021/2022
Fecha defensa tesis 31/05/2022
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Curso 2019/2020

Cabezas García, Melania Isabel. LOS COMPUESTOS NOMINALES EN TERMINOLOGÍA: FORMACIÓN, TRADUCCIÓN Y REPRESENTACIÓN

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Pilar León Arauz
Curso 2019/2020
Fecha defensa tesis 02/12/2019
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1807491

Albeetar, Abdallah Jamal Mohammad Taisir. LA INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS SANITARIOS EN ARABIA SAUDÍ: UN ESTUDIO DE CASO

Directores tesis Manuel Carmelo Feria García, Carmen Valero Garcés
Curso 2019/2020
Fecha defensa tesis 11/10/2019
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1790313

Arrufat Pérez De Zafra, María Asunción. LAS METODOLOGÍAS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN ACCESIBLE EN EL DISEÑO UNIVERSAL: HERRAMIENTAS ESENCIALES PARA GARANTIZAR LA COMUNICACIÓN DIGITAL A TODAS LAS PERSONAS.

Directores tesis Cristina Álvarez De Morales Mercado
Curso 2019/2020
Fecha defensa tesis 15/07/2020
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Ruiz Cortés, Elena. INVESTIGACIÓN-ACCIÓN EN TRADUCCIÓN E INMIGRACIÓN: LA UTILIDAD DEL ESTUDIO PRETRADUCTOLÓGICO PARA EL ANÁLISIS CRÍTICO DE LA LIBRE CIRCULACIÓN EN ESPAÑA Y EN EL REINO UNIDO (UN ESTUDIO DE CASO)

Directores tesis Catherine Louise Way
Curso 2019/2020
Fecha defensa tesis 20/07/2020
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Cortés González, Tamara. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA DE LOS ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN (LENGUA B ALEMÁN): ESTUDIO SOBRE SU DESARROLLO E INFLUENCIA PARA EL RENDIMIENTO EN LA ASIGNATURA DE INTERPRETACIÓN

Directores tesis Esperanza Macarena Pradas Macías
Curso 2019/2020
Fecha defensa tesis 26/06/2020
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Curso 2018/2019

Luque Colmenero, María Olalla. LA METÁFORA COMO HERRAMIENTA DE ACCESO AL CONOCIMIENTO EN LAS GUÍAS AUDIODESCRIPTIVAS DE MUSEOS DE ARTE CONTEMPORÁNEO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2018/2019
Fecha defensa tesis 08/03/2019
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1761246

Ramos Ruiz, Ismael. LA MEDICINA COMO DOMINIO FUENTE EN LAS CONSTRUCCIONES METAFÓRICAS DEL DISCURSO PERIODÍSTICO SOBRE ECONOMÍA EN LA PRENSA ESPAÑOLA

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez
Curso 2018/2019
Fecha defensa tesis 14/12/2018
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1721199

Caurel Santiago, Jesús Antonio. LA TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE CONSTANCIA DEL ESTADO CIVIL EN BRASIL, PORTUGAL Y ESPAÑA

Directores tesis José Antonio Sabio Pinilla, Anabel Borja Albi
Curso 2018/2019
Fecha defensa tesis 15/02/2019
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1753782

Haro Soler, María Del Mar. LAS CREENCIAS DE AUTOEFICACIA DEL ESTUDIANTADO DE TRADUCCIÓN: UNA RADIOGRAFÍA DE SU DESARROLLO

Directores tesis Catherine Louise Way
Curso 2018/2019
Fecha defensa tesis 22/10/2018
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Casado Valenzuela, Alicia. LA LOCALIZACIÓN DE VIDEOJUEGOS DEL JAPONÉS AL ESPAÑOL. PERSPECTIVAS TRADUCTOLÓGICAS, LINGÜÍSTICAS Y TÉCNICAS

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez, María Amparo Montaner Montava
Curso 2018/2019
Fecha defensa tesis 28/09/2018
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1710579

Curso 2017/2018

Rubio Ortega, Marta. LA TRADUCCIÓN DE LOS CONCEPTOS JURÍDICOS DEL DERECHO DE SUCESIONES EN LA UE. ANÁLISIS DEL REGLAMENTO 650/2012 EN INGLÉS Y ESPAÑOL

Directores tesis Catherine Louise Way
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 09/01/2018
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1571745

Gómez Amich, María. ESTUDIO DESCRIPTIVO DE LA AUTOPERCEPCIÓN DE LOS INTÉRPRETES EN ZONAS DE CONFLICTO:ESTUDIO DE CASO EN AFGANISTÁN

Directores tesis Anne Martín Otty
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 14/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1435272

Cobos Benítez, Mario. LA TRADICIÓN CLÁSICA EN EL TEATRO PAMPSIQUE DE LEÓNIDAS ANDRÉIEV

Directores tesis Enrique F. Quero Gervilla
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 15/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Porlan Moreno, Rafael. ELABORACION DE UNIDADES DIDACTICAS ESPECIFICAS PARA LA FORMACION DE INTERPRETES DE CONFERENCIA MEDIANTE LA INTEGRACION DE MATERIAL MULTIMEDIA PROCEDENTE DE LA REALIDAD PROFESIONAL

Directores tesis Óscar Luis Jiménez Serrano
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 18/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1621239

Ait Saadi, Zakia. LOS ESTATUTOS SOCIALES EN EL PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN DE LAS EMPRESAS ESPAÑOLAS QUE INVIERTEN EN ARGELIA. ANÁLISIS TEXTUAL, DESCRIPTIVO Y TRADUCTOLÓGICO (ESPAÑOL-ÁRABE-FRANCÉS).

Directores tesis Natividad Gallardo San Salvador
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 22/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1531062

Koreneva Antonova, Olga. LA CONCEPTUALIZACIÓN EN LA TERMINOLOGÍA MEDIOAMBIENTAL RUSO-ESPAÑOLA: ESTUDIO PSICOLINGÜÍSTICO EXPERIMENTAL

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Enrique F. Quero Gervilla, Francisca M. Padilla Adamuz
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 26/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1525839

Cabezas Gay, Nuria. AUDIODESCRIPCIÓN CON APOYO TÁCTIL EN CONTEXTOS MUSEÍSTICOS: EVALUACIÓN DE UNA NUEVA MODALIDAD DE TRADUCCIÓN ACCESIBLE

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado, María Dolores Álvarez Rodríguez
Curso 2017/2018
Fecha defensa tesis 29/09/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1530522

Curso 2016/2017

Villalta Muñoz, Maria Lucia. EL CURRÍCULUM EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: ANÁLISIS COMPARATIVO ENTRE LOS CURRÍCULA DE LOS PROGRAMAS DE GRADO EN TI ENTRE CHINA Y EN ESPAÑA.

Directores tesis
Curso 2016/2017
Fecha defensa tesis 10/07/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1476942

Pajarín Canales, Angélica. SOCIOGÉNESIS DE LAS PRIMERAS GENERACIONES DE INTÉRPRETES DE LA CABINA ESPAÑOLA EN LA UNIÓN EUROPEA

Directores tesis María Manuela Fernández Sánchez
Curso 2016/2017
Fecha defensa tesis 12/07/2017
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1477002

Cai, Yazhi. ESTUDIO CONTRASTIVO Y TRADUCTOLÓGICO DEL EUFEMISMO EN CHINO Y ESPAÑOL A PARTIR DE TRES NOVELAS CLÁSICAS DE LAS DINASTÍAS MING (1368-1644 D.C.) Y QING (1636-1912 D.C.)

Directores tesis José Antonio Sabio Pinilla, Alicia Relinque Eleta
Curso 2016/2017
Fecha defensa tesis 16/12/2016
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Curso 2015/2016

Samy Gamaleldin Mostafa Ahmed, Sherine. LA TRADUCCIÓN TEATRAL DEL ESPAÑOL DE ÁRABE. ANÁLISIS DE OBRAS EN ÁRABE DE ANTONIO GALA: ¿TEXTO PARA LEER O TEXTO PARA REPRESENTAR?

Directores tesis José Antonio Sabio Pinilla, Aly Tawfik Mohamed-Essawy
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 04/02/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Gutierrez Bregon, Silvia. LA COMPETENCIA INTERCULTURAL EN LA FORMACIÓN Y PROFESIÓN DEL TRADUCTOR: UN ESTUDIO EMPÍRICO-DESCRIPTIVO

Directores tesis Dorothy Anne KellyInmaculada Soriano García
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 08/01/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Taleb Mohamed, Mohamed Lemine. ESTUDIO CONTRASTIVO Y TRADUCTOLÓGICO DEL REFRÁN EN ÁRABE Y ESPAÑOL: LA TRADUCCIÓN DE REFRANES HASANÍES AL ESPAÑOL

Directores tesis Esperanza Alarcón Navio, Larosi Haidar Atik
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 08/02/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Beloglazova, Marina. ESTUDIO JURÍDICO-TRADUCTOLÓGICO DEL CONTRATO DE COMPRAVENTA DENTRO DE LA COMBIANCIÓN LIGÜÍSTICA RUSO-ESPAÑOL

Directores tesis Rafael Guzmán Tirado, Esperanza Alarcón Navio
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 09/02/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Perez Paya, Maria. GUIÓN CINEMATOGRÁFICO Y GUIÓN AUDIODESCRIPTIVO: UN VIAJE DE IDA Y VUELTA

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 09/10/2015
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional

Heras Caba, Maria De Las. LA TRADUCCIÓN EN LA ADOPCIÓN INTERNACIONAL. PROPUESTA DE ANÁLISIS PRE-TRADUCTOLÓGICO DE UN EXPEDIENTE DE ADOPCIÓN INTERNACIONAL TRAMITADO ENTRE ESPAÑA Y LA INDIA: LA CERTIFICACIÓN REGISTRAL DE DOMIN

Directores tesis Catherine Louise Way
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 11/12/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1188504

Ilhami, Naima. LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES ÁRABE-ESPAÑOL: ADECUACIÓN DEL DISEÑO CURRICULAR EN LA UNIVERSIDAD DE GRANADA

Directores tesis Dorothy Anne KellyManuel Carmelo Feria García
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 14/01/2016
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1222071

Montoya Cabrera, Maria Guadalupe. LA IMPORTANCIA DE LA DOCUMENTACION COMO TEMA TRANSVERSAL EN LOS PLANES DE ESTUDIO DE LA LICENCIATURA DE TRADUCCION EN LA FACULTAD DE IDIOMAS DE LA UABC

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 14/12/2015
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Tang Lay, Angelina. APROXIMACIÓN A LA TRADUCCIÓN DEL HUMOR Y SU APLICACIÓN A LA ENSEÑANZA DE SEGUNDAS LENGUAS: THE ANNALS OF IMPROBABLE RESEARCH Y LOS PREMIOS IG NOBEL

Directores tesis María Manuela Fernández Sánchez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 14/12/2015
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Iglesias Carrillo, Ximena. ELABORACIÓN DE MATERIALES DIDÁCTICOS EN LENGUAS MINORITARIAS DESDE LA INTERCULTURALIDAD: PROPUESTA DE UN MODELO A PARTIR DEL CASO DEL MAYA EN MÉXICO

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 15/01/2016
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (impartido en el Instituto Superior de Intrépretes y Traductores, México D.F.)
Doctorado Internacional No

Martinez Martinez, Silvia. EL SUBTITULADO PARA SORDOS: ESTUDIO DE CORPUS SOBRE TIPOLOGÍA DE ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 16/12/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

García Aragón, Alejandro. LEXICOGRAFÍA ESPECIALIZADA PARA TRADUCTORES: UNA PROPUESTA MULTIDISCIPLINAR PARA EL DISEÑO DE DICCIONARIOS A MEDIDA DEL USUARIO (INGLÉS-ESPAÑOL-GRIEGO)

Directores tesis Clara Inés López Rodríguez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 17/06/2016
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Barranco Droege, Rafael. MINIMIZACIÓN DE PROBLEM TRIGGERS Y OPTIMIZACIÓN DE LA CALIDAD EN INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA: EL IMPACTO DE LA GESTIÓN DE LAS PAUSAS POR EL ORADOR SOBRE LA TRANSMISIÓN DEL SENTIDO

Directores tesis Ángela María Collados Aís, Esperanza Macarena Pradas Macías
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 17/12/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Kane, Amadou. LA INTERPRETACIÓN DE LA IDEOLOGÍA EN LA DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS: ESTUDIO OBSERVACIONAL

Directores tesis María Manuela Fernández Sánchez, Jesús A. De Manuel Jerez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 18/01/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Valdez Gutierrez, Leticia. EL TRADUCTOR EN BAJA CALIFORNIA: CONSIDERACIONES SOBRE SU RECONOCIMIENTO, OFERTA EDUCATIVA Y DEMANDA LABORAL

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 25/01/2016
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Mata Pastor, Manuel. UNA PROPUESTA DINÁMICA PARA LA INTEGRACIÓN DE LA LOCALIZACIÓN EN LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES

Directores tesis Óscar Luis Jiménez Serrano
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 27/01/2016
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA Y LINGUISTICA APLICADA INGLESAS
Doctorado Internacional No

Marti Velazquez, Olivier François. LA INCIDENCIA DEL PARÁMETRO PROTOCOLO DE CABINA EN LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DE LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA DE CONFERENCIAS POR PARTE DE USUARIOS

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 27/11/2015
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Gara, Insaf. ENTRE LA AUTOTRADUCCION Y EL BILINGUISMO, EL CASO DE DOS AUTORES HISPANO FRANCESES: AUGUSTÍN GÓMEZ ARCOS Y JORGE SEMPRÚN

Directores tesis María Del Carmen Molina Romero
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 29/01/2016
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

San Martín Pizarro, Antonio. LA REPRESENTACIÓN DE LA VARIACIÓN CONTEXTUAL MEDIANTE DEFINICIONES TERMINOLÓGICAS FLEXIBLES

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Pilar León Arauz
Curso 2015/2016
Fecha defensa tesis 29/01/2016
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Curso 2014/2015

Zaitouni, Nayrouz. LE BILINGUISME EN LITTÉRATURE: L'AUTO-TRADUCTION ESPAGNOL-FRANÇAIS À LA LUMIÈRE DU CAS D'AGUSTÍN GÓMEZ ARCOS

Directores tesis Dominique BretonJoelle Guatelli Tedeschi
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 10/07/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Mahyub Rayaa, Bachir. LA INTERPRETACION SIMULTANEA ARABE-ESPAÑOL Y SUS PECULIARIDADES DOCENCIA Y PROFESION

Directores tesis Ángela María Collados Aís, Jesus Baigorri Jalon
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 12/03/2015
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Cabrera Castro, Tamara Maria. LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA ESPECIALIZADA Y LA PRECISIÓN TERMINOLÓGICA

Directores tesis Ángela María Collados Aís, Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 12/06/2015
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Gutiérrez Artacho, Juncal. RECURSOS Y HERRAMIENTAS LINGÜÍSTICOS PARA LOS SISTEMAS DE BÚSQUEDAS DE RESPUESTAS MONOLINGÜES Y MULTILINGÜES

Directores tesis María Dolores Olvera Lobo, Bryan John Robinson Fryer
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 18/06/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Alcalde Peñalver, Elena. CARACTERIZACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN DE LA TRADUCCIÓN FINANCIERA: ESTUDIO EMPÍRICO-DESCRIPTIVO DE LA SITUACIÓN ACADÉMICA Y PROFESIONAL EN ESPAÑA.

Directores tesis Roberto Mayoral Asensio, Guadalupe Soriano Barabino
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 19/12/2014
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Merzlyakova, Tatiana. LA TRADUCCIÓN DE LOS DOCUMENTOS ACADÉMICOS EN LA COMBINACIÓN LINGÜÍSTICA RUSO-ESPAÑOL

Directores tesis Natividad Gallardo San Salvador, Rafael Guzmán Tirado
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 21/05/2015
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Lopez Lapeña, Alejandro. TRADUCIR UN ARTE VIVO. BASES PARA UN MODELO DE ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN TEATRAL

Directores tesis José Antonio Sabio Pinilla
Curso 2014/2015
Fecha defensa tesis 26/06/2015
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional

Curso 2013/2014

Cortez Godinez, Jose. EL NIVEL SOCIOECONÓMICO DE LOS ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN EN LA FACULTAD DE IDIOMAS-MEXICALI DE LA UABC, COMO VARIABLE CONCIDIONANTE EN LA ADQUISICIÓN DE LA COMPETENCIA TRADUCTORA: UN ESTUDIO EXPLOR.

Directores tesis Arianne Reimerink
Curso 2013/2014
Fecha defensa tesis 03/07/2014
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Acosta Dominguez, Sonia. EL DISEÑO DE PROGRAMA DE POSTGRADO EN TRADUCCIÓN: LA COMPETENCIA TRADUCTORA Y LA INFLUENCIA DEL CONTEXTO GEOGRAFICO

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2013/2014
Fecha defensa tesis 03/07/2014
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Gregorio Cano, Ana. ESTUDIO EMPÍRICO-DESCRIPTIVO DEL DESARROLLO DE LA COMPETENCIA ESTRATÉGICA EN LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES

Directores tesis Dorothy Anne KellyMaría De Los Ángeles Morón Martín
Curso 2013/2014
Fecha defensa tesis 05/06/2014
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional
Enlace TESEO https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=1090494

Rodriguez Posadas, Gala. EL TEXTO FÍLMICO AUDIOESCRITO: MECANISMOS DE COHESIÓN INTRAMODALES E INTERMODALES

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado, Cristina Álvarez De Morales Mercado
Curso 2013/2014
Fecha defensa tesis 11/12/2013
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Hoffmann, Anja. LA INFLUENCIA DEL INGLÉS EN LA TERMINOLOGÍA DE INTERNET. ESTUDIO COMPARATIVO DE PÁGINAS WEB

Directores tesis Óscar Luis Jiménez Serrano
Curso 2013/2014
Fecha defensa tesis 17/12/2013
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2012/2013

Huertas Barros, Elsa. LA COMPETENCIA INTERPERSONAL EN LA FORMACION DE TRADUCTORES EN ESPAÑA: UN ESTUDIO EMPIRICO-DESCRIPTIVO DEL TRABAJO COLABORATIVO DURANTE LA PRIMERA ETAPA DE FORMACIÓN EN TRADUCCION E INTERPRETACION

Directores tesis
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 03/06/2013
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Daoudi, Safae. PROCEDIMIENTOS ESPECIFICOS PARA EL TRATAMIENTO DE LAS TRADUCCIONES JURIDICAS CON REFERENCIAS CULTURALES Y RELIGIOSAS, Y DE LAS TRADUCCIONES RELIGIOSAS CON CONTENIDO JURIDICO.

Directores tesis Rafael Guzmán Tirado, Larosi Haidar Atik
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 03/12/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Buendia Castro, Miriam. PHRASEOLOGY IN SPECIALIZED LANGUAGE AND ITS REPRESENTATION IN ENVIRONMENTAL KNOWLEDGE RESOURCES

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Clara Inés López Rodríguez
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 08/03/2013
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Cordova, Barbara. ANÁLISIS SEMIÓTICO DE LOS PROCESOS DE LA TRADUCTIVOS: ESTUDIO DE PROTOTIPOS TEXTUALES

Directores tesis José Luis Martínez-Dueñas Espejo, Óscar Luis Jiménez Serrano
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 09/09/2013
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Garcia Becerra, Olalla. LA INCIDENCIA DE LAS PRIMERAS IMPRESIONES EN LA EVALUACION DE LA CALIDAD EN INTERPRETACION: UN ESTUDIO EMPÍRICO

Directores tesis Ángela María Collados Aís, Emilia Iglesias Fernández
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 12/11/2012
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Santana Burgos, Laura. DIÁLOGOS ENTRE FRANCIA Y ESPAÑA: LA TRADUCCIÓN DE LOS LIBRETOS DE CARMEN Y EL RETABLO DE MAESE PEDRO

Directores tesis Yvan Nommick
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 14/06/2013
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Hunt Gomez, Coral Ivy. APLICACIÓN A LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS A LA FORMACIÓN DE INTÉRPRETES EN LOS TRIBUNALES DE JUSTICIA

Directores tesis Óscar Luis Jiménez Serrano, Juan Miguel Ortega Herraez
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 19/12/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Guajardo Martinez Sotomayor, Ana Gabriela. MODELO MULTIFUNCIONAL DE LA EVALUACIÓN DE LA TRADUCCIÓN

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 26/06/2013
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Carmona Sandoval, Alejandro. EL BALANCE DE SITUACION EN EL PROCESO DE INTERNACIONALIZACION EMPRESARIAL: APLICACION DE UN MODELO TRADUCTOLOGICO INTEGRADOR PARA SU ANALISIS TEXTUAL Y PROPUESTA DE TRADUCCION (ESPAÑOL- FRANCES)

Directores tesis Anabel Borja Albi, María Del Carmen Acuyo Verdejo
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 27/11/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Limbach, Christiane. LA NEUTRALIDAD EN LA AUDIODESCRIPCIÓN FÍLMICA DESDE UN PUNTO DE VISTA TRADUCTOLÓGICO

Directores tesis Linus Günter Jung
Curso 2012/2013
Fecha defensa tesis 31/10/2012
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Curso 2011/2012

Diaz Galaz, Stephanie. LA INFLUENCIA DEL CONOCIMIENTO PREVIO EN LA TAREA DE INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA DE DISCURSOS ESPECIALIZADOS: UN ESTUDIO EMPIRICO

Directores tesis Presentación Padilla Benítez, María Teresa Bajo Molina
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 13/07/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Gil Sanroman, Ingrid. LA TRADUCCION EN EL DCHO. DE SOCIEDADES ESPAÑOL E INGLES:ESTUDIO DESCRIPTI VO, COMPARADO Y TERMINOLOGICO.ANALISIS DE ESCRITURAS DE CONSTIT., ESTAT. SOCIALES Y DOCS. DE TRANSFER INTERN. DE SEDE SOCIAL

Directores tesis Natividad Gallardo San Salvador, Fernando Esteban De La Rosa
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 21/06/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional

Kerras, Nassima. LOS ASPECTOS CONTEXTUALES DE LA TRADUCCIÓN PUBLICITARIA ENTRE CASTELLANO Y ÁRABE

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Larosi Haidar Atik
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 25/06/2012
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Fernandez Fernandez, Juan. REPRESENTACION DEL CONOCIMIENTO TERMINOLOGICO DIFUNDIDO EN LA WEB. ESTUDIO DEL DOMINIO DEL CAMBIO CLIMÁTICO

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 26/01/2012
Escuela de Doctorado Escuela de Doctorado de Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas
Programa de Doctorado Programa Oficial de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos
Doctorado Internacional No

Martin Ruel, Estela Sarah. INCIDENCIA DEL NIVEL DE BILINGÜISMO EN LAS COMPETENCIA PARA INTERPRETAR, EN FUNCION DEL ENTRENAMIENTO: UN ESTUDIO FRANCES-ESPAÑOL

Directores tesis Presentación Padilla Benítez, Pedro Macizo Soria
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 26/04/2012
Programa de Doctorado TRASLADO DE EXPEDIENTE DESDE OTRA UNIVERSIDAD - DOCTORADO
Doctorado Internacional No

Nasrawie Reikan, Muhammed Mizel. LA CONSTRUCCION DE LA EXPOSICIÓN Y LA ARGUMENTACIÓN EN LA PRENSA ÁRABE. UNA APROXIMACIÓN AL ANÁLISIS DEL DISCURSO

Directores tesis José Luis Martínez-Dueñas Espejo, Moulay Lahssan Baya Essayahi
Curso 2011/2012
Fecha defensa tesis 28/06/2012
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2010/2011

Ureña Gomez-Moreno, Jose Manuel. METAPHOR IN SPECIALISED LANGUAGE: AN ENGLISH- SPANISH COMPARATIVE STUDY IN MARINE BIOLOGY

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez, Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2010/2011
Fecha defensa tesis 04/02/2011
Programa de Doctorado Estudios Superiores de Lengua y Lingüística Aplicada Inglesas
Doctorado Internacional No

Munther Jaied, Wamidh. ASPECTOS SEMANTICOS DE LA HIPERBOLE EN ALGUNOS TEXTOS ARABES TRADUCIDOS AL CATELLANO

Directores tesis Miguel José Hagerty Fox
Curso 2010/2011
Fecha defensa tesis 13/12/2010
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Kissami Mbarki, Ahmed. APROXIMACION AL ANALISIS DE TRADUCCIONES. EJEMPLO PRACTICO, LA TRADUCCION ARABE DE "CUADERNO DE SARAJEVO" DE JUAN GOYTISOLO

Directores tesis Moulay Lahssan Baya Essayahi
Curso 2010/2011
Fecha defensa tesis 15/12/2010
Programa de Doctorado EL MUNDO ARABE: PASADO Y PRESENTE
Doctorado Internacional No

Fernandez Iglesias, Fruela. LA RECEPCIÓN CRÍTICA DE LITERATURA TRADUCIDA EN ESPAÑA (1999-2008): APORTACIONES A UNA SOCIOLOGÍA DE LA LITERATURA TRANSNACIONAL

Directores tesis José Antonio Sabio Pinilla, Carlos Fortea Gil
Curso 2010/2011
Fecha defensa tesis 24/03/2011
Programa de Doctorado Programa Oficial de Posgrado en Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Opdenhoff, Jan-Hendrik. ESTUDIO SOBRE LA DIRECCIONALIDAD EN INTERPRETACION DE CONFERENCIAS: DE LAS TEORIAS A LA PRACTICA

Directores tesis Presentación Padilla Benítez, Francisco José Díaz Bretones
Curso 2010/2011
Fecha defensa tesis 28/03/2011
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2009/2010

Muñoz Garcia, Maria De Las Nieves. EL ESPAÑOL IMPORTADO DE HOLLYWOOD. LA TRNSFERENCIA E INTERFERENCIA LINGÜÍSTICAS EN TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL PARA DOBLAJE (INGLÉS > ESPAÑOL)

Directores tesis Roberto Mayoral Asensio
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 05/07/2010
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Calvo Encinas, Elisa. ANALISIS CURRICULAR DE LOS ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION EN ESPAÑA: PERSPECTIVA DEL ESTUDIANTADO

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 05/10/2009
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Sanchez Cardenas, Beatriz. PARAMÈTRES LINGUISTIQUES POUR LA CONCEPTION D'UN DICTIONNAIRE ÉLECTRONIQUE BILINGUE (FRANÇAIS -ESPAGNOL) DESTINÉ À LA TRADUCTION

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Catherine Schnedecker
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 07/06/2010
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Vigier Moreno, Francisco Javier. EL NOMBRAMIENTO DE TRADUCTORES- INTERPRETES JURADOS DE INGLES MEDIANTE ACREDITACION ACADEMICA: DESCRIPCION DE LA FORMACION ESPECIFICA Y DEL GRADO DE SATISFACCION DE LOS EGRESADOS

Directores tesis
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 09/07/2010
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Perea Sardon, Jose Ignacio. REVISIÓN ASISTIDA POR ORDENADOR DE TRADUCCIONES: APLICACION PRACTICA A LA REVISION DEL SISTEMA OPERATIVO LIBRE UBUNTU COMO EJEMPLO

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 10/06/2010
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Al-Nuaimi, Nida Aziz Qader. LA TRADUCCIÓN DE LITERATURA INFANTIL ESPAÑOL - ARABE. ANALISIS TRADUCTOLOGICO COMPARADO DE LA OBRA "EL PIRATA GARRAPATA EN TIERRAS DE CLEOPATRA"

Directores tesis Roberto Mayoral Asensio, Elvira Cámara Aguilera
Curso 2009/2010
Fecha defensa tesis 17/06/2010
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2008/2009

Leon Arauz, Maria Del Pilar. REPRESENTACION MULTIDIMENSIONAL DEL CONOCIMIENTO ESPECIALIZADO: EL USO DE MARCOS DESDE LA MACROESTRUCTURA HASTA LA MICROESTRUCTURA

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 03/06/2009
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Basich Peralta, Kora Evangelina. LA PRACTICA HACE AL MAESTRO. EL PROFESOR, PIEZA CLAVE EN LA FORMACION UNIVERSITARIA DE TRADUCTORES

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 10/02/2009
Programa de Doctorado Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación (para impartir en la Universidad de Baja California - Méjico)
Doctorado Internacional No

Ibrahim, Noraini Binti. CONFERENCE INTERPRETING IN MALAYSIA: PROFESSIONAL AND TRAINING PERSPECTIVES

Directores tesis Ángela María Collados Aís
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 15/12/2008
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Conde Ruano, Jose Tomas. PROCESO Y RESULTADO DE LA EVALUACIÓN DE TRADUCCIONES

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 16/06/2009
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Moron Martin, Maria De Los Angeles. PERCEPCIONES SOBRE EL IMPACTO DE LA MOVILIDAD EN LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES: LA EXPERIENCIA DE LOS GRADUADOS EN EL PROGRAMA LAE (LENGUAS APLICADAS EUROPA)

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 18/09/2009
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Baños Piñero, Rocio. LA ORALIDAD PREFABRICADA EN LA TRADUCCIÓN PARA EL DOBLAJE. ESTUDIO DESCRIPTIVO-CONTRASTIVO DEL ESPAÑOL DE DOS COMEDIAS DE SITUACIÓN. SIETE VIDAS Y FRIENDS

Directores tesis Frederic Chaume Varela, Dorothy Anne Kelly
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 24/09/2009
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Inose, Hiroko. LA TRADUCCION DE ONOMATOPEYAS Y MIMESIS JAPONESAS AL ESPAÑOL Y AL INGLÉS:LOS CASOS DE LA NOVELA Y EL MANGA

Directores tesis Roberto Mayoral Asensio, Kayoko Takagi Takanashi
Curso 2008/2009
Fecha defensa tesis 25/09/2009
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2007/2008

Jimenez Crespo, Miguel Angel. EL P`ROCESO DE LOCALIZACION WEB: ESTUDIO CONTRASTIVO DE UN CORPUS COMPARABLE DEL GÉNERO SITIO WEB CORPORATIVO

Directores tesis María Isabel Tercedor Sánchez
Curso 2007/2008
Fecha defensa tesis 03/06/2008
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Prieto Velasco, Juan Antonio. INFORMACION GRAFICA Y GRADOS DE ESPECIALIDAD EN EL DISCURSO CIENTIFICO-TECNICO: UN ESTUDIO DE CORPUS

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Clara Inés López Rodríguez
Curso 2007/2008
Fecha defensa tesis 04/06/2008
Programa de Doctorado Procesos de Traducción e Interpretación
Doctorado Internacional No

Morelli Scavia, Mara. ESTIDIO SOBRE LA AMBIGÜEDAD EN LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA Y EN LA TRADUCCIÓN A LA VISTA ESPAÑOL-ITALIANO

Directores tesis Presentación Padilla Benítez
Curso 2007/2008
Fecha defensa tesis 12/09/2008
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2006/2007

Soriano Garcia, Inmaculada. EVALUACIÓN DE UN PROGRAMA DE MOVILIDAD EN LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES: EXPECTATIVAS, EXPERIENCIAS Y GRADO DE SATISFACCIÓN DE LOS PARTICIPANTES, PROFESORES Y GESTORES DEL INTERCAMBIO MGLU-URG-ULPGC

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2006/2007
Fecha defensa tesis 02/07/2007
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Prieto Del Pozo, Lourdes. LOS ALIOCULTUREMAS EN LA PUBLICIDAD EUROPEA

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2006/2007
Fecha defensa tesis 13/10/2006
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Abril Marti, M. Isabel. LA INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS: CARACTERIZACIÓN COMO GÉNERO, CONTEXTUALIZACIÓN Y MODELOS DE FORMACIÓN. HACIA UNAS BASES PARA EL DISEÑO CURRICULAR

Directores tesis Anne Martín Otty
Curso 2006/2007
Fecha defensa tesis 23/10/2006
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Abedalqader Thawabteh, Mohammad Ahmad. TRANSLATING ARABIC CULTURAL SIGNS INTO ENGLISH: A DISCOURSE PERSPECTIVE

Directores tesis Miguel José Hagerty Fox
Curso 2006/2007
Fecha defensa tesis 30/01/2007
Programa de Doctorado TRASLADO DE EXPEDIENTE DESDE OTRA UNIVERSIDAD - DOCTORADO
Doctorado Internacional No

Curso 2005/2006

Ruiz Rosendo, Lucia. LA INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS Y LA COMUNICACIÓN ESPECIALIZADA EN EL AMBITO DE LA MEDICINA: ESTUDIO DE LA SITUACION EN ESPAÑA

Directores tesis Presentación Padilla Benítez
Curso 2005/2006
Fecha defensa tesis 03/07/2006
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Gomez Hurtado, Maria Isabel. TRADUCIR: ¿CAPACIDAD INNATA O DESTREZA ADQUIRIBLE?

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2005/2006
Fecha defensa tesis 06/03/2006
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Reimerink, Arianne. REDACTAR Y TRADUCIR ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN: UN PROGRAMA DE SOFTWARE

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Antonio Jesus Moreno Ortiz
Curso 2005/2006
Fecha defensa tesis 13/01/2006
Programa de Doctorado COGNICION Y LENGUAJE
Doctorado Internacional No

Manuel Jerez, Jesus Alberto De. LA INCORPORACIÓN DE LA REALIDAD PROFESIONAL A LA FORMACIÓN DE INTÉRPRETES DE CONFERENCIA MEDIANTE LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS

Directores tesis Anne Martín Otty, Esteban De Manuel Jerez
Curso 2005/2006
Fecha defensa tesis 13/03/2006
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Nafa Waasaf, Maria Lourdes. ANALISIS ACUSTICO-DISCURSIVO DE LA ENTONACION EN INTERPRETACION SIMULTANEA INGLES BRITANICO-ESPAÑOL PENINSULAR. APLICACIONES A LA DIDACTICA Y LA INVESTIGACION EN LA INTERPRETACION DE LENGUAS

Directores tesis Óscar Luis Jiménez Serrano, Laura Alba Juez
Curso 2005/2006
Fecha defensa tesis 25/11/2005
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2004/2005

Parra Galiano, Silvia. LA REVISIÓN DE TRADUCCIONES EN LA TRADUCTOLOGÍA: APROXIMACIÓN A LA PRÁCTICA DE LA REVISIÓN EN EL ÁMBITO PROFESIONAL MEDIANTE EL ESTUDIO DE CASOS Y PROPUESTAS DE INVESTIGACIÓN

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2004/2005
Fecha defensa tesis 07/07/2005
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Tsokaktsidou, Dimitra. EL AULA DE TRADUCCION MULTILINGÜE Y MULTICULTURAL: IMPLICACIONES PARA LA DIDACTICA DE LA TRADUCCION

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2004/2005
Fecha defensa tesis 08/07/2005
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Aguessim, Abdellatif. TRADUCCION JURIDICO-ADMINISTRATIVA E INMIGRACION. PROPUESTA DE TRADUCCION AL ARABE DE LA LEY DE EXTRANJERIA EN VIGOR

Directores tesis Miguel José Hagerty Fox
Curso 2004/2005
Fecha defensa tesis 11/02/2005
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Abuin Gonzalez, Marta. EL BINOMIO PROBLEMA/ESTRATEGIA EN EL PROCESO DE INTERPRETACION CONSECUTIVA: UN ESTUDIO DESCRIPTIVO EXPERIMENTAL

Directores tesis Presentación Padilla Benítez
Curso 2004/2005
Fecha defensa tesis 30/06/2005
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2003/2004

Haidar, Laroussi. TRADUCCIÓN DE CUENTOS SAHARAUIS: UNA INTRODUCCION A LA TRADICION ORAL DEL SAHARA OCCIDENTAL

Directores tesis Miguel José Hagerty Fox
Curso 2003/2004
Fecha defensa tesis 07/05/2004
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Ahmed Nasser, Esam. ESTUDIO LINGUISTICO-NARRATIVO DEL MARCADOR DE DISCURSO "PUES" EN LA NOVELA "LA BARRACA" Y SU VERSION EN ARABE

Directores tesis José Luis Martínez-Dueñas Espejo, Miguel José Hagerty Fox
Curso 2003/2004
Fecha defensa tesis 09/01/2004
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Soriano Barabino, Guadalupe. LA TRADUCCION DE EXPEDIENTES DE CRISIS MATRIMONIALES ENTRE ESPAÑA E IRLANDA: UN ESTUDIO JURIDICO-TRADUCTOLOGICO

Directores tesis Roberto Mayoral Asensio
Curso 2003/2004
Fecha defensa tesis 14/07/2004
Programa de Doctorado Traducción, Sociedad y Comunicación
Doctorado Internacional No

Curso 2002/2003

Acuyo Verdejo, Maria Del Carmen. LA TRADUCCION DE TEXTOS DEL DERECHO DE MARCAS: ASPECTOS JURIDICOS, PROFESIONALES Y TEXTUALES

Directores tesis Dorothy Anne Kelly
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 03/07/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Iglesias Fernandez, Emilia. LA INTERPRETACION EN LA UNIVERSIDAD ESPAÑOLA: ESTUDIO EMPIRICO DE LA SITUACION ACADEMICA Y DIDACTICA

Directores tesis Ángela María Collados Aís
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 05/07/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA Y LINGUISTICA APLICADA INGLESAS
Doctorado Internacional No

Lachat Leal, Cristina. ESTRATEGIAS Y PROBLEMAS DE TRADUCCION

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 08/09/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Rooze, Bart De. LA TRADUCCION, CONTRA RELOJ

Directores tesis Ricardo Muñoz Martin
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 09/09/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Seibel, Claudia Maria. LA CODIFICACION DE LA INFORMACION PRAGMATICA EN LA ESTRUCTURA DE LA DEFINICION TERMINOLOGICA. UN ANALISIS DE CORPUS APLICADO A LA CATEGORIA PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 11/12/2002
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Nobs Federer, Maria Luisa. EXPECTATIVAS Y EVALUACION EN LA TRADUCCION DE FOLLETOS TURISTICOS: ESTUDIO EMPIRICO CON USUARIOS REALES

Directores tesis Ángela María Collados Aís
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 13/06/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Castro Prieto, Maria Rosa. ANALISIS DE LA TERMINOLOGIA A TRAVES DE LA PRODUCCION CIENTIFICA: ESTUDIO EXPERIMENTAL DE LA DISCIPLINA

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, María Dolores Olvera Lobo
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 22/09/2003
Programa de Doctorado LA LENGUA ESPAÑOLA: HISTORIA, DESCRIPCION Y APLICACIONES
Doctorado Internacional No

Pradas Macias, Esperanza. REPERCUSION DEL INTRAPARAMETRO "PAUSAS SILENCIOSAS" EN LA FLUIDEZ: INFLUENCIA EN LAS EXPECTATIVAS Y EN LA EVALUACION DE LA CALIDAD EN INTERPRETACION SIMULTANEA

Directores tesis Ángela María Collados Aís
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 23/06/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Bourne, George Julian. ESTUDIO DE LA TRADUCCION AL ESPAÑOL DE LAS MANIFESTACIONES DE CORTESIA LINGUISTICA EN LOS DIALOGOS DE NOVELAS BRITANICAS

Directores tesis Catalina Jiménez Hurtado
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 25/09/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Ahmad Al Duweiri, Hussein. REFERENCIAS CULTURALES E INTERTEXTUALES EN LA NOVELA YAWMIYAT NA'IB FI AL-ARYAL DE TAWFIQ AL-HAKIM Y SUS TRADUCCIONES AL INGLES Y ESPAÑOL

Directores tesis Miguel José Hagerty Fox
Curso 2002/2003
Fecha defensa tesis 27/05/2003
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA Y LINGUISTICA APLICADA INGLESAS
Doctorado Internacional No

Curso 2000/2001

Garcia Quesada, Mercedes. ESTRUCTURA DEFINICIONAL TERMINOGRAFICA EN EL SUBDOMINIO DE LA ONCOLOGIA CLINICA

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 2000/2001
Fecha defensa tesis 16/03/2001
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA Y LINGUISTICA APLICADA INGLESAS
Doctorado Internacional No

Lopez Rodriguez, Clara Ines. TIPOLOGIA TEXTUAL Y COHESION EN LA TRADUCCION BIOMEDICA INGLES-ESPAÑO: UN ESTUDIO DE CORPUS

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez, Clara Inés López Rodríguez
Curso 2000/2001
Fecha defensa tesis 27/11/2000
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA Y LINGUISTICA APLICADA INGLESAS
Doctorado Internacional No

Curso 1999/2000

Jung, Linus. LA ESCUELA TRADUCTOLOGICA DE LEIPZIG DESDE UNA PERSPECTIVA LEXEMATICO-FUNCIONAL

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 1999/2000
Fecha defensa tesis 16/02/2000
Programa de Doctorado ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACION
Doctorado Internacional No

Curso 1998/1999

Tercedor Sanchez, Maria Isabel. LA FRASEOLOGIA EN EL LENGUAJE BIOMEDICO: ANALISIS DESDE LAS NECESIDADES DEL TRADUCTOR

Directores tesis Pamela Blanchar Faber Benítez
Curso 1998/1999
Fecha defensa tesis 15/01/1999
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE LITERATURA EN LENGUA INGLESA
Doctorado Internacional No

Ballester Casado, Ana Rosa. TRADUCCION Y NACIONALISMO: LA RECEPCION DEL CINE AMERICANO EN ESPAÑA A TRAVES DEL DOBLAJE (DESDE LOS INICIOS DEL SONORO HASTA LOS AÑOS CUARENTA)

Directores tesis Jenaro Talens Carmona
Curso 1998/1999
Fecha defensa tesis 30/06/1999
Programa de Doctorado ESTUDIOS SUPERIORES DE FILOLOGIA INGLESA
Doctorado Internacional No